Entre as duas versões, você escolhe
Conhecida em Cuba comoconhecida em Cuba como fruta bomba, é chamada de lechosa na Venezuela e papai no México e outros países. E que palavra pequena é essa última. Isso faz você corarO povo cubano que a ouve, sem se atrever a repeti-la em público, pode sorrir ou sorrir para qualquer cubano que a ouça. Mas então, fruta bomba ou mamão?
As crianças podem ser terríveis, mesmo no jardim de infância. E foi para lá que uma delas foi, um garotinho cubano, por sinal, quando viu um pequeno tubarão mamífero saindo do corpo da mãe em um vídeo projetado na sala de aula. As risadas não demoraram a chegar e a palavra papaia ressoou por lá. Acontece que até os mexicanos, para quem a palavra papaya não significa nada malicioso, riram em cumplicidade, referindo-se em espanhol à conhecida fruta. Foi um daqueles momentos de raiva para o professor, que teve de lembrá-los de que podemos ser diferentes, falar de forma diferente e que não há nada de errado nisso. E é isso.
O fantasma da fruta bomba ou do mamão papaia aparece novamente
O pequeno fantasma da bomba de frutas ou do mamão apareceu novamente. Em outro dia, enquanto as crianças discutiam um assunto muito sério na frente de seus parentes que tinham vindo para observar como estavam se desenvolvendo na expressão oral, elas subitamente mudaram a conversa para o assunto de frutas. “E por que a maçã apodrece?”, perguntou um deles. Uma menina respondeu que isso poderia acontecer depois de muitos dias de colheita e que até mesmo vermes poderiam aparecer.
“Não gosto de maçãs, mas gosto da fruta do dragão. fruta do dragão”, disse outro, ao qual se juntou o pequeno cubano dizendo que sua fruta favorita era a fruta bomba. “Fruta bomba, o que é isso?”, perguntaram dois ou três ao mesmo tempo, e até mesmo alguns de meus parentes olharam para mim intrigados. Que palavra para você usar. Então tive de explicar novamente que em Cuba o mamão é chamado de “fruta bomba”, e o pequeno cubano: “E por que não dizem mamão em Cuba?” Bem, como somos todos diferentes e nosso vocabulário também, e vamos continuar com o que estávamos falando, que não era exatamente sobre frutas, tive de explicar a ele. Vejamos, vamos continuar. “Como podemos mostrar que somos responsáveis?” “Eu sou responsável se ajudar meus amigos em matemática…”, e a discussão voltou aos trilhos, agora por caminhos mais seguros para mim.